{"title":"Lahve a savičky","description":null,"products":[{"product_id":"lovi-savicka-dynamicka-mammafeel-3m-1ks-pomala","title":"Lovi Savička dynamická MammaFeel 3m+ 1ks pomalá","description":"\u003cp\u003eDynamická savička v lahvi Mammafeel nejen co nejvíce napodobuje blízkost a přirozené sání z prsu, ale zároveň nenarušuje sací reflex, takže se miminko může volně vracet k prsu a sát mléko přímo od maminky. Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u maminky. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNabízíme ve velikostech – průtok savičky: 0m+ MINI 3m+ POMALÁ 6m+ STŘEDNÍ 9m+ RYCHLÁ 6m+ VARIABILNÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBaleno v kapsli pro dezinfekci.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité banefity: JEMNOST A SAMETOVÝ POCIT Matný, jemný povrch savičky napodobuje maminčinu pokožku, její texturu a jemnost.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePŘIROZENOST A ELASTICITA Jedinečný, béžově zbarvený kroužek přirozeně připomíná barvou a jemností dvorce bradavek.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTVAR A PROPORCE Široký, profilovaný tvar po vzoru maminčiných prsou a dokonalé proporce zajišťují, že ústa dítěte jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, což snižuje riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDYNAMIČNOST A ELASTICITA Dynamická savička umožňuje sání v přirozeném rytmu a nenarušuje sací reflex.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNÁ DYNAMICKÁ SAVIČKA Rozšiřuje se a stahuje se sacím reflexem dítěte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePRSTEN V TĚLOVÉ BARVĚ Vyrobeno z elastického a jemného silikonu, takže povrch připomíná barvou a jemností dvorec bradavky .\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eŠIROKÁ, TVRDÁ, PROFILOVANÁ ZÁKLADNA Rty dítěte jsou pevně přichyceny k savičce – jako na prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVHODNÝ ÚHEL PRO ROZEVŘENÍ ÚST DÍTĚTE Správná opora pro dětská ústa a správně uložené rty, což umožňuje každému dítěti pohodlně sát, aniž by ústa sklouzla z povrchu savičky. Díky revoluční konstrukci savičky je možné udržet správné sací rytmy miminka jako u maminčina prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eANTIKOLIKOVÁ Ventil v savičce je odvzdušňovacím systéme, díky kterému savička Mammafeel udržuje svůj tvar a dětská ústa jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, aniž by při krmení zbytečně polykalo vzduch. Snižuje to riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePATENTOVANÁ TECHNOLOGIE První savička je vyrobena ze 2 druhů silikovu, v různých hustotách, ve vysoké kvalitě, který byl vytvořen patentovanou technologií.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUNIKÁTNÍ APLIKACE SAVIČKY SHORA Savička se nasazuje na lahev shora, což vyžaduje unikátní design savičky inspirovaný maminčiným prsem. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silnější vrstvy silikonu se chová jako napjaté maminčino prso plné mléka a umožňuje zachovat tvar a dynamiku savičky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNAVRŽENO S ODBORNÍKY Vytvořeno týmem designérů ve spolupráci s rodiči malých dětí a odborníky, aby lahev byla co nejvíce podobná prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVÝROBA A PŮVOD MATERIÁLŮ Z EU Navrženo z vysoce kvalitních materiálů z Polska nebo jiných evropských zemí. Navrženo a vyrobeno v Polsku (Evropská unie).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeobsahuje BPA. Pro děti od narození 0m+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLze mýt v myčce nádoní. Lze použít mikrovlnnou troubu. Nalévání vroucí vodyNalévání vroucí vody Sterilizace ve vroucí vodě Sterilizátor\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (savička): Před prvním použitím výrobek očistěte a poté vložte na 5 min do vroucí vody, tento proces zajistí hygienu. Před každým použitím savičku omyjte v teplé vodě, aby byla zajištěna hygiena. Při mytí je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby nedošlo k poškození ventilu. Savičku se nedoporučuje mýt v myčce, protože mycí prostředky mohou výrobek poškodit. Savičku lze dezinfikovat v mikrovlnném sterilizátoru\/par­ním sterilizátoru nebo pomocí sterilizačního pouzdra. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyhoďte. Neutahujte příliš šroubovací objímku lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Pokud dojde k úniku tekutiny, opět odšroubujte uzávěr a zkontrolujte, zda je savička správně nasazena. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání. Výrobek není hračka. Uschovejte návod pro pozdější použití. Kód šarže je umístěn na obalu. Pro bezpečnost a zdraví Vašeho dítěte\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Neustálé a dlouhodobé sání tekutin způsobuje zubní kaz. Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla. Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhoďte. Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy nespojujte se šnůrami, stuhami, tkaničkami nebo s volnými částmi oblečení, mohlo by dojít k uškrcení dítěte. Nikdy nepoužívejte dudlík na krmení jako běžný dudlík. Používejte tento výrobek vždy pod dohledem dospělých.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod, jak dezinfikovat savičku ve sterilizační kapsli UPOZORNĚNÍ! Nedodržení tohoto pokynu může vést k popálení nebo poškození výrobku a\/nebo mikrovlnné trouby. • Před použitím vždy zkontrolujte hladinu vody ve sterilizační kapsli. • Jednu savičku lze dezinfikovat najednou ve sterilizační kapsli. • Tento výrobek není hračka. Používejte a skladujte výrobek mimo dosah dětí. POUŽITÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003col\u003e\n\t\u003cli\u003ePřed prvním a každým dalším použitím umyjte kapsli v teplé vodě s jemným saponátem, důkladně opláchněte.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eNa dno nalijte 25 ml převařené vody. DŮLEŽITÉ Přidání příliš malého množství vody může poškodit pouzdro. Přidání příliš velkého množství vody může způsobit nedostatečnou dezinfekci.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eVložte savičku do kapsle.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePevně uzavřete víko.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eUzavřenou kapsli vložte do mikrovlnné trouby.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePro mikrovlnné trouby 750–1000 W je doba dezinfekce 2 minuty. Nepřekračujte dobu dezinfekce.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! • Kapsle musí být během dezinfekce umístěna na rovném povrchu. • Před vyjmutím z mikrovlnné trouby vždy počkejte alespoň 5 minut, než kapsle vychladne. Při vyjímání a otevírání buďte opatrní. • Vylijte zbývající vodu z kapsle přes určený otvor, opláchněte a osušte. • Při vyjímání dezinfikované savičky buďte zvlášť opatrní, protože může být horká. • Před další dezinfekcí počkejte 15 minut, aby kapsle úplně vychladla.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSavička odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami, EN 14350 – 1 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky, EN 14350 – 2 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky.\u003c\/p\u003e\n","brand":"Lovi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53422899953991,"sku":"18\/732","price":170.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/9d465f30f1e13979c96bf81510237860.jpg?v=1772216877"},{"product_id":"lahev-sportovni-se-slamkou-370-ml-ruzova","title":"Láhev sportovní se slámkou 370 ml růžová","description":"\u003cp\u003ePraktická, barevná láhev se slámkou je určena dětem starším 12-ti měsíců, které již umí samostatně pít. Výhody láhve oceníte zejména při cestování a procházkách. Profilovaný tvar usnadňuje dítěti držení. Objem 370 ml.\u003c\/p\u003e\n","brand":"Canpol babies","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53423313617223,"sku":"56\/113_PIN","price":108.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/de0bfb19e1185a16b4dd9b0d7136d4a0.jpg?v=1772224703"},{"product_id":"lovi-lahev-mammafeel-250ml","title":"Lovi Lahev MammaFeel 250ml","description":"\u003cp\u003eInovativní LOVI lahev Mammafeel co nejvíce připomíná maminčina ňadra, pokud jde o barvu, tvar, teplo a dynamiku.​ Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u mámy. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit nebo kombinovat kojení s krmením z lahve.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNabízíme ve velikostech – průtok savičky: 0m+ MINI – velikost lahve 150ml 3m+ POMALÁ – velikost lahve 250ml\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev Mammafeel zohledňuje všechny pocity dítěte zvyklého sát, jako například: ​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\t\u003cli\u003edotek maminčina prsu, ​\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eteplo a sametovou pokožu, ​\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eznámý tvar a barvu, ​\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003estejně jako měkkost a pružnost prsou.​\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003eDynamická savička v lahvi Mammafeel nejen co nejvíce napodobuje blízkost a přirozené sání z prsu, ale zároveň nenarušuje sací reflex, takže se miminko může volně vracet k prsu a sát mléko přímo od maminky. Inovativní lahev Mammafeel co nejvíce připomíná matčina prsa, pokud jde o barvu, tvar, teplo a dynamiku.​ Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u maminky. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNOST A SAMETOVÝ POCIT Matný, jemný povrch savičky napodobuje maminčinu pokožku, její texturu a jemnost.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePŘIROZENOST A ELASTICITA Jedinečný, béžově zbarvený kroužek přirozeně připomíná barvou a jemností dvorce bradavek.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTVAR A PROPORCE Široký, profilovaný tvar po vzoru maminčiných prsou a dokonalé proporce zajišťují, že ústa dítěte jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, což snižuje riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDYNAMIČNOST A ELASTICITA Dynamická savička umožňuje sání v přirozeném rytmu a nenarušuje sací reflex.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNÁ DYNAMICKÁ SAVIČKA\u003cbr\u003e\nRozšiřuje se a stahuje se sacím reflexem dítěte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePRSTEN V TĚLOVÉ BARVĚ Vyrobeno z elastického a jemného silikonu, takže povrch připomíná barvou a jemností dvorec bradavky .\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eŠIROKÁ, TVRDÁ, PROFILOVANÁ ZÁKLADNA Rty dítěte jsou pevně přichyceny k savičce – jako na prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVHODNÝ ÚHEL PRO ROZEVŘENÍ ÚST DÍTĚTE Správná opora pro dětská ústa a správně uložené rty, což umožňuje každému dítěti pohodlně sát, aniž by ústa sklouzla z povrchu savičky. Díky revoluční konstrukci savičky je možné udržet správné sací rytmy miminka jako u maminčina prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eANTIKOLIKOVÁ Ventil v savičce je odvzdušňovacím systéme, díky kterému savička Mammafeel udržuje svůj tvar a dětská ústa jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, aniž by při krmení zbytečně polykalo vzduch. Snižuje to riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePATENTOVANÁ TECHNOLOGIE První savička je vyrobena ze 2 druhů silikovu, v různých hustotách, ve vysoké kvalitě, který byl vytvořen patentovanou technologií.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUNIKÁTNÍ APLIKACE SAVIČKY SHORA Savička se nasazuje na lahev shora, což vyžaduje unikátní design savičky inspirovaný maminčiným prsem. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silnější vrstvy silikonu se chová jako napjaté maminčino prso plné mléka a umožňuje zachovat tvar a dynamiku savičky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eHARMONIE DESIGNU LAHVÍ Správné proporce lahve, lahev je navíc matná na dotek, díky čemuž se rodičům příjemně a pohodlně drží.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNAVRŽENO S ODBORNÍKY Vytvořeno týmem designérů ve spolupráci s rodiči malých dětí a odborníky, aby lahev byla co nejvíce podobná prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVÝROBA A PŮVOD MATERIÁLŮ Z EU Navrženo z vysoce kvalitních materiálů z Polska nebo jiných evropských zemí. Navrženo a vyrobeno v Polsku (Evropská unie).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeobsahuje BPA. Pro děti od narození 0m+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLze mýt v myčce nádoní. Lze použít mikrovlnnou troubu. Nalévání vroucí vodyNalévání vroucí vody Sterilizace ve vroucí vodě Sterilizátor\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (lahev): Výrobek udržujte v čistotě. Před prvním použitím výrobek rozeberte a vyčistěte a poté vložte součásti na 5 minut do vroucí vody (voda musí mít teplotu varu=100 °C, s ponořenými součástmi ve vodě již dále nevařte na zapnutém plynovém\/elek­trickém sporáku), kvůli zajištění hygieny. Před každým dalším použitím pečlivě očistěte všechny části lahve. Všechny části důkladně omyjte čistou vodou, včetně oblastí, které mohou být neviditelné, ale kudy prochází tekutina, abyste odstranili případné zbytky nápoje. Poté sterilizujte v domácím parním\/elektrickém sterilizátoru nebo vložte do vroucí vody pro zajištění hygieny. Po každém použití očistěte lahev a savičku od zbytků tekutin, opláchněte a omyjte horkou vodou. Vařící a tvrdá voda může způsobit vodní kámen. Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 60⁰C) v horním koši; po umytí opláchněte pod tekoucí vodou, abyste důkladně odstranili zbytky čisticího prostředku. Před každým použitím pečlivě zkontrolujte. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyměňte za nový. Při ohřívání nápoje v mikrovlnné troubě nezapomeňte nechat lahev otevřenou. Při mikrovlnném ohřevu dbejte zvýšené opatrnosti; může dojít k místnímu přehřátí. Ohřátý nápoj vždy promíchejte a před krmením zkontrolujte teplotu. Ovocná šťáva nebo čaj mohou zanechávat skvrny na savičce a lahvi nebo vytvářet vodní kámen, který nemění jejich jiné vlastnosti. Nevkládejte výrobek do horké trouby ani nezahřívejte na plynovém\/elek­trickém sporáku.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (savička): Před prvním použitím výrobek očistěte a poté vložte na 5 min do vroucí vody (voda musí mít teplotu varu=100 °C, s ponořenou savičkou ve vodě již dále nevařte na zapnutém plynovém\/elek­trickém sporáku), kvůli zajištění hygieny. Před každým použitím savičku omyjte v teplé vodě, aby byla zajištěna hygiena. Při mytí je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby nedošlo k poškození odvzdušňovacího ventilu. Savičku se nedoporučuje mýt v myčce, protože mycí prostředky mohou výrobek poškodit. Savičku lze sterilizovat v mikrovlnném\/par­ním sterilizátoru nebo pomocí sterilizační kapsle, kterou lze zakoupit samostatně s přídavnou savičkou na láhev. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyhoďte. Neutahujte příliš šroubovací objímku lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Pokud dojde k úniku tekutiny, opět odšroubujte uzávěr a zkontrolujte, zda je savička správně nasazena. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Nenechávejte savičku na přímém slunečním světle nebo teple ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání. Výrobek není hračka. Uschovejte návod pro pozdější použití. Kód šarže je umístěn na obalu. Pro bezpečnost a zdraví Vašeho dítěte UPOZORNĚNÍ! Neustálé a dlouhodobé sání tekutin způsobuje zubní kaz. Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla. Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhoďte. Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy nespojujte se šnůrami, stuhami, tkaničkami nebo s volnými částmi oblečení, mohlo by dojít k uškrcení dítěte. Nikdy nepoužívejte dudlík na krmení jako běžný dudlík. Používejte tento výrobek vždy pod dohledem dospělých.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMontáž savičky: Savička by měla být nasazena z horní části šroubovací objímky (obr. 1, 1a) díky svému jedinečnému designu inspirovanému matčiným prsem. Když je savička nasazena, tvoří s objímkou jednotný celek. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silné vrstvy silikonu se chová jako napjaté prso matky a umožňuje savičce zachovat si svůj tvar a dynamiku. Jakmile je savička nasazena v objímce, je třeba dbát na to, aby byl lem správně umístěn na objímce (obr. 2) a uvnitř (obr. 2a) a aby nebyl zkroucený\/ohnutý (obr. 3 a 3a). V případě potřeby (viditelné zvlnění na vnitřním límci savičky) je třeba lem savičky stlačit prstem, aby se zajistilo správné utěsnění láhve (obr. 4). Tím zajistíte správnou funkci odvzdušňovacího ventilu a savička drží svůj tvar.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKojenecká láhev odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami Nařízení Komise (EU) č. 10\/2011 o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami EN 14350–1 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky EN 14350–2 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky\u003c\/p\u003e\n","brand":"Lovi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53423320072519,"sku":"21\/596","price":295.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/d0d5406f7e685836842e00a6e90f2627.jpg?v=1772224783"},{"product_id":"antikolikova-lahev-easystart-gold-240ml-modra","title":"Antikoliková lahev EasyStart Gold 240ml modrá","description":"\u003cp\u003eAntikoliková lahvička Canpol babies EasyStart byla vytvořena s ohledem na spokojené bříško vašeho miminka. Speciální antikolikový ventil zabraňuje hromadění vzduchových bublin v mléce, čaji nebo kaši, což v kombinaci se správně zvolenou polohou krmení umožňuje účinně eliminovat břišní diskomfort vašeho dítěte související s kolikou a plynatostí.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeurologopedka a dětská pedagožka Marcelina Przeździęk doporučuje lahev EasyStart jako první lahev pro miminko:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e„Lahev EasyStart splňuje všechna neurologedická kritéria pro výběr nejlepší první kojenecké lahve pro vaše dítě. Tvar savičky zajišťuje optimální fungování rtů, tváří a jazyka a také správnou tvorbu vzoru sání.\"\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahve EasyStart představují jednoduchý start při krmení z lahve. Savička je vyroben z měkkého a hypoalergenního silikonu, díky čemuž je velmi odolný, nedeformuje se, nevysychá a nebarví. Je bez chuti a zápachu, což dítěti usnadňuje příjem lahve a svým tvarem připomíná matčin prs, což umožňuje kombinovat kojení a krmení z lahve. 90 % porodních asistentek doporučuje savičku EasyStart na lahev.*\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eProfilovaný tvar lahve usnadňuje její správné držení při krmení. Antikoliková lahev Canpol babies EasyStart 240ml GOLD je vyrobena z bezpečného a moderního materiálu. Je lehký, odolný a zcela průhledný. Jasná a přesná stupnice vám umožňuje kontrolovat množství, které vaše dítě sní, a díky širokému otvoru se snadno čistí a plní. Antikoliková lahev Canpol babies EasyStart 240 ml GOLD je kompatibilní se všemi odsávačkami mateřského mléka Canpol babies. Navrženo a vyrobeno v Polsku se zachováním nejvyšších standardů kvality a bezpečnosti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahve jsou dostupné ve dvou barevných provedení růžové a modré a ve dvou velikostech 120ml a 240ml.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité benefity: „Lahev EasyStart splňuje všechna neurologedická kritéria pro výběr nejlepší první kojenecké lahve pro vaše dítě.“ Marcelina Przeździęk – neurologopedka, speciální pedagožka, NDT-Bobath terapeutka, vysokoškolská lektorka. Účinný antikolikový ventil zabraňuje tvorbě vzduchových bublin což snižuje riziko vzniku koliky, nadměrné říhání a hromadění plynů. Tvar savičky připomíná matčin prs. 90 % porodních asistentek doporučuje savičku EasyStart na lahev. *Na základě průzkumu mezi 54 porodními asistentkami v roce 2021. Silikonová savička je měkká, bez chuti a zápachu – usnadňuje dítěti přijetí lahvičky. Jasná a přesná stupnice – umožňuje vám kontrolovat množství, které vaše dítě sní. Široký otvor usnadňuje mytí a plnění lahve. Profilovaný tvar zajišťuje pohodlné držení láhve při krmení. Kompatibilní se všemi odsávačkami mateřského mléka Canpol babies. Navrženo a vyrobeno v Polsku, v Evropské unii. Vhodné pro děti od 3 měsíců. Neobsahuje BPA.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev je vhodná pro elektrické odsávačky mateřského mléka Take\u0026amp;Go, ExpressCare a EasyStart a ruční odsávačku mléka Basic. Schopnost odsát mléko přímo do lahvičky usnadňuje krmení dítěte čerstvě odsátým mateřským mlékem.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev lze dezinfikovat a ohřívat v mikrovlnné troubě (lahev by měla být otevřená). Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 65⁰C). Savičku se nedoporučuje mýt v myčce na nádobí, protože mycí\/čisticí prostředky mohou výrobek poškodit. Ovocné šťávy nebo čaje mohou na lahvi\/savičce zanechat zbytky nebo zabarvení, což nemění její jiné vlastnosti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Značka Canpol babies doporučuje kojení jako nejzdravější formu výživy. S výživou alternativní formou doporučuje začít až po konzultaci s lékařem, porodní asistentkou nebo lékárníkem při nemožnosti nebo nedostatečném kojení.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJak používat Udržujte produkt v čistotě. Před prvním použitím výrobek rozeberte a vyčistěte a poté vložte součásti do vroucí vody na 5 minut, kvůli zajištění hygieny. Vařící a tvrdá voda může způsobit vodní kámen. Před každým použitím vyčistěte. Všechny části důkladně omyjte čistou vodou, včetně oblastí, které mohou být neviditelné, ale kudy prošla tekutina, abyste odstranili případné zbytky jídla. Po použití vyjměte z lahve a savičky zbytky nápoje, opláchněte a vydezinfikujte v parním\/elek­trickém sterilizátoru nebo ve vroucí vodě. Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 65℃). Savičku se nedoporučuje vkládat do myčky na nádobí. Tvrdé chemikálie \/ detergenty mohou výrobek poškodit. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození savičku vyhoďte. Neutahujte příliš pojistný kroužek lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Při ohřívání v mikrovlnné troubě buďte obzvláště opatrní. Ohřátý nápoj vždy promíchejte, abyste zajistili rovnoměrné rozložení teploty, a před podáním dítěti zkontrolujte teplotu tekutiny. Při ohřívání nápoje v mikrovlnné troubě nezapomeňte nechat lahev otevřenou. Nevkládejte výrobek do horké trouby ani nezahřívejte v plynovém\/elek­trickém sporáku. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple, ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKojenecká lahev odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami Nařízení Komise (EU) č. 10\/2011 o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami EN 14350–1 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky EN 14350–2 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky\u003c\/p\u003e\n","brand":"Canpol babies","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53423503835463,"sku":"35\/240BLU","price":139.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/49d9d5c8c9402abbb6cf1f6606e23dc5.jpg?v=1772227686"},{"product_id":"canpol-babies-sada-lahvi-na-skladovani-mleka-3x120ml","title":"Canpol babies Sada lahví na skladování mléka 3x120ml","description":"\u003cp\u003eSadu dětských lahví Canpol pro uchování mateřského mléka lze použít přímo s odsávačkami mateřského mléka, což vám umožní odsávat, uchovávat, ohřívat a krmit vaše dítě mateřským mlékem pomocí stejné láhve. Díky tomu nepřijde nazmar ani kapka cenného jídla. Díky tomu není nutné odsáté mléko přelévat do speciálních sáčků, což je hospodárnější a méně mytí. Láhve lze mýt v myčce na nádobí a dezinfikovat ve sterilizátoru a ohřívat v mikrovlnné troubě nebo ohřívači lahví. Lahvičky jsou vyrobeny z materiálu, který umožňuje uchování blahodárných vlastností mateřského mléka a jeho bezpečné skladování v lednici nebo mrazáku po dobu až 6 měsíců. Jasná a přesná stupnice usnadňuje kontrolu množství odsátého mléka. Sada obsahuje také uzávěry a matice pro těsné uzavření. Láhev lze použít se všemi savičkami Canpol pro kojení kojenců. Sada kojeneckých lahví Canpol pro uchování mateřského mléka je skvělým pomocníkem při kojení. Byl vytvořen pro bezpečné a dlouhodobé skladování odsátého mléka tak, aby poskytl maminkám komfort v situacích, kdy musí odejít z domu a nechat dítě v péči jiné osoby nebo při přechodném nedostatku mléka.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDoporučeno porodní asistentkou.*\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJedna lahev pro odsávání, skladování, zmrazování, ohřívání mléka a krmení miminka. Bezpečné skladování pokrmu v ledničce nebo mrazničce až na 6 měsíců. Praktické a pohodlné – lze použít v ohřívači lahví, mikrovlnné troubě a myčce nádobí. Žádné rozlévání – ani kapka cenného mléka nepřijde nazmar. Pevné ozavření. Jsou kompatibilní se všemi Canpol babies odsávačkami mateřského mléka a savičkami.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBalení obsahuje 3 lahvičky se šroubovacím uzávěrem a diskem o objemu 120 ml. Nádoby byly navrženy pro skladování mléka v lednici nebo mrazáku. Nádoby lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 60°C). Výrobek by se neměl vkládat do předehřáté trouby ani ohřívat na plynovém či elektrickém sporáku.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití: Před použitím nádob si důkladně umyjte ruce. Před odsáváním mateřského mléka si označte víko nádoby. Vždy krmte dítě tou částí mléka, která má nejstarší datum. POZOR! Pro zajištění hygieny se nedotýkejte vnitřku nádoby. Nalijte mléko do otevřené nádoby. Nepřekračujte hranici kapacity 120 ml. Pro uzavření nádoby spojte šroubovací misku a disk.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePřed prvním použitím si přečtěte návod k použití. Před prvním použitím výrobek rozeberte a vyčistěte a poté vložte součásti na 5 minut do vroucí vody. Jde o zajištění hygieny. Před každým dalším použitím pečlivě očistěte, aby byla zajištěna hygiena. Před každým použitím umyjte všechny odnímatelné části v teplé vodě s jemným mycím prostředkem a poté dobře opláchněte. Zalijte vroucí vodou. Všechny části důkladně omyjte čistou vodou, včetně oblastí, které mohou být neviditelné, ale kudy prošly potraviny, abyste odstranili případné zbytky jídla. Po použití vyjměte zbylé potraviny z nádoby opláchněte, omyjte a vydezinfikujte v parním\/elek­trickém sterilizátoru nebo ve vroucí vodě. Nádobu lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 60℃). Vařící a tvrdá voda může způsobit vodní kámen. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Nevkládejte výrobek do horké trouby ani nezahřívejte v plynovém\/elek­trickém sporáku. Pro zdraví a bezpečnost vašeho dítěte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVarování! Před každým použitím pečlivě zkontrolujte. Při prvních známkách poškození nebo slabosti vyhoďte. Tento výrobek není hračka. Uchovávejte mimo dosah dětí, když se nepoužívá. Před krmením VŽDY zkontrolujte teplotu jídla. Při používání nádob dodržujte maximální hygienu. Odsáté mléko NIKDY nepřevařujte. NEPŘIDÁVEJTE čerstvé mléko do rozmrazeného mléka. NEZMrazujte znovu dříve rozmrazené mléko. NIKDY neplňte nádobu horkými tekutinami. Tento výrobek používejte vždy pod dohledem dospělé osoby. Pouze pro použití s mateřským mlékem. Nesmí se používat pro míchání umělého mléka.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKojenecká láhev odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami Nařízení Komise (EU) č. 10\/2011 o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami EN 14350–1 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky EN 14350–2 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky\u003c\/p\u003e\n","brand":"Canpol babies","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53427605274951,"sku":"35\/235","price":189.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/306c4e8d8befe6e2ae60e8eeb4fe2dee.jpg?v=1772300282"},{"product_id":"antikolikova-lahev-easystart-gold-120ml-modra","title":"Antikoliková lahev EasyStart Gold 120ml modrá","description":"\u003cp\u003eAntikoliková lahvička Canpol babies EasyStart byla vytvořena s ohledem na spokojené bříško vašeho miminka. Speciální antikolikový ventil zabraňuje hromadění vzduchových bublin v mléce, čaji nebo kaši, což v kombinaci se správně zvolenou polohou krmení umožňuje účinně eliminovat břišní diskomfort vašeho dítěte související s kolikou a plynatostí.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeurologopedka a dětská pedagožka Marcelina Przeździęk doporučuje lahev EasyStart jako první lahev pro miminko:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e„Lahev EasyStart splňuje všechna neurologedická kritéria pro výběr nejlepší první kojenecké lahve pro vaše dítě. Tvar savičky zajišťuje optimální fungování rtů, tváří a jazyka a také správnou tvorbu vzoru sání.\"\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahve EasyStart představují jednoduchý start při krmení z lahve. Savička je vyroben z měkkého a hypoalergenního silikonu, díky čemuž je velmi odolný, nedeformuje se, nevysychá a nebarví. Je bez chuti a zápachu, což dítěti usnadňuje příjem lahve a svým tvarem připomíná matčin prs, což umožňuje kombinovat kojení a krmení z lahve. 90 % porodních asistentek doporučuje savičku EasyStart na lahev.*\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eProfilovaný tvar lahve usnadňuje její správné držení při krmení. Antikoliková lahev Canpol babies EasyStart 120ml GOLD je vyrobena z bezpečného a moderního materiálu. Je lehký, odolný a zcela průhledný. Jasná a přesná stupnice vám umožňuje kontrolovat množství, které vaše dítě sní, a díky širokému otvoru se snadno čistí a plní. Antikoliková lahev Canpol babies EasyStart 120 ml GOLD je kompatibilní se všemi odsávačkami mateřského mléka Canpol babies. Navrženo a vyrobeno v Polsku se zachováním nejvyšších standardů kvality a bezpečnosti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahve jsou dostupné ve dvou barevných provedení růžové a modré a ve dvou velikostech 120ml a 240ml.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité benefity: „Lahev EasyStart splňuje všechna neurologedická kritéria pro výběr nejlepší první kojenecké lahve pro vaše dítě.“ Marcelina Przeździęk – neurologopedka, speciální pedagožka, NDT-Bobath terapeutka, vysokoškolská lektorka. Účinný antikolikový ventil zabraňuje tvorbě vzduchových bublin což snižuje riziko vzniku koliky, nadměrné říhání a hromadění plynů. Tvar savičky připomíná matčin prs. 90 % porodních asistentek doporučuje savičku EasyStart na lahev. *Na základě průzkumu mezi 54 porodními asistentkami v roce 2021. Silikonová savička je měkká, bez chuti a zápachu – usnadňuje dítěti přijetí lahvičky. Jasná a přesná stupnice – umožňuje vám kontrolovat množství, které vaše dítě sní. Široký otvor usnadňuje mytí a plnění lahve. Profilovaný tvar zajišťuje pohodlné držení láhve při krmení. Kompatibilní se všemi odsávačkami mateřského mléka Canpol babies. Navrženo a vyrobeno v Polsku, v Evropské unii. Vhodné pro děti od narození. Neobsahuje BPA.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev je vhodná pro elektrické odsávačky mateřského mléka Take\u0026amp;Go, ExpressCare a EasyStart a ruční odsávačku mléka Basic. Schopnost odsát mléko přímo do lahvičky usnadňuje krmení dítěte čerstvě odsátým mateřským mlékem.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev lze dezinfikovat a ohřívat v mikrovlnné troubě (lahev by měla být otevřená). Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 65⁰C). Savičku se nedoporučuje mýt v myčce na nádobí, protože mycí\/čisticí prostředky mohou výrobek poškodit. Ovocné šťávy nebo čaje mohou na lahvi\/savičce zanechat zbytky nebo zabarvení, což nemění její jiné vlastnosti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Značka Canpol babies doporučuje kojení jako nejzdravější formu výživy. S výživou alternativní formou doporučuje začít až po konzultaci s lékařem, porodní asistentkou nebo lékárníkem při nemožnosti nebo nedostatečném kojení.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJak používat Udržujte produkt v čistotě. Před prvním použitím výrobek rozeberte a vyčistěte a poté vložte součásti do vroucí vody na 5 minut, kvůli zajištění hygieny. Vařící a tvrdá voda může způsobit vodní kámen. Před každým použitím vyčistěte. Všechny části důkladně omyjte čistou vodou, včetně oblastí, které mohou být neviditelné, ale kudy prošla tekutina, abyste odstranili případné zbytky jídla. Po použití vyjměte z lahve a savičky zbytky nápoje, opláchněte a vydezinfikujte v parním\/elek­trickém sterilizátoru nebo ve vroucí vodě. Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 65℃). Savičku se nedoporučuje vkládat do myčky na nádobí. Tvrdé chemikálie \/ detergenty mohou výrobek poškodit. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození savičku vyhoďte. Neutahujte příliš pojistný kroužek lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Při ohřívání v mikrovlnné troubě buďte obzvláště opatrní. Ohřátý nápoj vždy promíchejte, abyste zajistili rovnoměrné rozložení teploty, a před podáním dítěti zkontrolujte teplotu tekutiny. Při ohřívání nápoje v mikrovlnné troubě nezapomeňte nechat lahev otevřenou. Nevkládejte výrobek do horké trouby ani nezahřívejte v plynovém\/elek­trickém sporáku. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple, ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKojenecká lahev odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami Nařízení Komise (EU) č. 10\/2011 o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami EN 14350–1 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky EN 14350–2 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky\u003c\/p\u003e\n","brand":"Canpol babies","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53433252184391,"sku":"35\/239BLU","price":129.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/3cbc587dc3543afcb156191e75ce4a95.jpg?v=1772450880"},{"product_id":"kartac-na-cisteni-lahvi-s-hubkou","title":"Kartáč na čištění lahví s hubkou","description":"\u003cp\u003eKartáč s hubkou a malým kartáčkem je určen k bezpečnému čištění láhví a saviček před jejich sterilizací. Hubka umožňuje bezpečně a důkladně očistit i jinak těžko přístupná místa v láhvi. Malý kartáček slouží k odstranění zbytků potravy ze savičky. Po vyčištění savičky se vždy ujistěte, že jste dudlík nepoškodili. Nezapomeňte láhve a savičky čistit vždy bezprostředně po krmení dítěte.\u003c\/p\u003e\n","brand":"Canpol babies","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53433318080839,"sku":"7\/402","price":52.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/639eb81f0972a911d2f79b448e39671c.jpg?v=1772451499"},{"product_id":"lahev-sportovni-se-slamkou-370-ml-modra","title":"Láhev sportovní se slámkou 370 ml modrá","description":"\u003cp\u003ePraktická, barevná láhev se slámkou je určena dětem starším 12-ti měsíců, které již umí samostatně pít. Výhody láhve oceníte zejména při cestování a procházkách. Profilovaný tvar usnadňuje dítěti držení. Objem 370 ml.\u003c\/p\u003e\n","brand":"Canpol babies","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53433318211911,"sku":"56\/113_BLU2","price":108.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/b47841137d14ad60227c928670c7c7de.jpg?v=1772451500"},{"product_id":"nip-lahev-first-cup-330ml-holka-dudlik-silikon","title":"NIP láhev First cup 330ml holka dudlík silikon","description":"\u003cp\u003eTrénovací láhve a hrnečky – pro snadný přechod Trénovací láhve a hrnečky značky nip® nabízí dětem přátelský přechod k samostatnému pití, pomáhají dětem trénovat celý proces pití : uchopení, naklonění a přerušení. Batole může snadno uchopit a držet lahvičku \/ hrneček díky ergonomickým neklouzavým držátkům. Všechna pítka jsou ortodontická, používají systém ACTIFLEX® a antikolikový ventilek. First Cup \/ Barevný a moderní pro malé žíznivce › s ortodontickým měkkým pítkem ze silikonu, nepropustný › se systémem ACTIFLEX® a antikolikovým ventilkem › hygienický kryt brání pítko před kapáním i nečistotami › extra silný závit pro optimální a pevné přilnutí těsnícího víčka › láhev se širokým hrdlem pro snadné plnění a čištění › měkké silikonové pítko je vhodné na všechny nip® lahvičky se širokým hrdlem › zakřivený tvar se snadno drží › klip pro připevnění lahvičky k tašce nebo k oblečení › průsvitná láhev vám pomůže zjistit, kdy je třeba láhev doplnit › vyrobeno z příjemně měkkého PP (polypropylen), lehký a nerozbitný materiál › easy2clean – snadné plnění \/ snadné čištění › dostupná v objemu 330 ml › pro děti od 12 měsíců › 0% BPA › VYROBENO V NĚMECKU\u003c\/p\u003e\n","brand":"NIP","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53433561973063,"sku":"NIP35050","price":160.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/c4d875fa5f866fd12f4940763516cab6.jpg?v=1772454323"},{"product_id":"antikolikova-lahev-easystart-gold-120ml-ruzova","title":"Antikoliková lahev EasyStart Gold 120ml růžová","description":"\u003cp\u003eAntikoliková lahvička Canpol babies EasyStart byla vytvořena s ohledem na spokojené bříško vašeho miminka. Speciální antikolikový ventil zabraňuje hromadění vzduchových bublin v mléce, čaji nebo kaši, což v kombinaci se správně zvolenou polohou krmení umožňuje účinně eliminovat břišní diskomfort vašeho dítěte související s kolikou a plynatostí.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeurologopedka a dětská pedagožka Marcelina Przeździęk doporučuje lahev EasyStart jako první lahev pro miminko:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e„Lahev EasyStart splňuje všechna neurologedická kritéria pro výběr nejlepší první kojenecké lahve pro vaše dítě. Tvar savičky zajišťuje optimální fungování rtů, tváří a jazyka a také správnou tvorbu vzoru sání.\"\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahve EasyStart představují jednoduchý start při krmení z lahve. Savička je vyroben z měkkého a hypoalergenního silikonu, díky čemuž je velmi odolný, nedeformuje se, nevysychá a nebarví. Je bez chuti a zápachu, což dítěti usnadňuje příjem lahve a svým tvarem připomíná matčin prs, což umožňuje kombinovat kojení a krmení z lahve. 90 % porodních asistentek doporučuje savičku EasyStart na lahev.*\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eProfilovaný tvar lahve usnadňuje její správné držení při krmení. Antikoliková lahev Canpol babies EasyStart 120ml GOLD je vyrobena z bezpečného a moderního materiálu. Je lehký, odolný a zcela průhledný. Jasná a přesná stupnice vám umožňuje kontrolovat množství, které vaše dítě sní, a díky širokému otvoru se snadno čistí a plní. Antikoliková lahev Canpol babies EasyStart 120 ml GOLD je kompatibilní se všemi odsávačkami mateřského mléka Canpol babies. Navrženo a vyrobeno v Polsku se zachováním nejvyšších standardů kvality a bezpečnosti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahve jsou dostupné ve dvou barevných provedení růžové a modré a ve dvou velikostech 120ml a 240ml.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité benefity: „Lahev EasyStart splňuje všechna neurologedická kritéria pro výběr nejlepší první kojenecké lahve pro vaše dítě.“ Marcelina Przeździęk – neurologopedka, speciální pedagožka, NDT-Bobath terapeutka, vysokoškolská lektorka. Účinný antikolikový ventil zabraňuje tvorbě vzduchových bublin což snižuje riziko vzniku koliky, nadměrné říhání a hromadění plynů. Tvar savičky připomíná matčin prs. 90 % porodních asistentek doporučuje savičku EasyStart na lahev. *Na základě průzkumu mezi 54 porodními asistentkami v roce 2021. Silikonová savička je měkká, bez chuti a zápachu – usnadňuje dítěti přijetí lahvičky. Jasná a přesná stupnice – umožňuje vám kontrolovat množství, které vaše dítě sní. Široký otvor usnadňuje mytí a plnění lahve. Profilovaný tvar zajišťuje pohodlné držení láhve při krmení. Kompatibilní se všemi odsávačkami mateřského mléka Canpol babies. Navrženo a vyrobeno v Polsku, v Evropské unii. Vhodné pro děti od narození. Neobsahuje BPA.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev je vhodná pro elektrické odsávačky mateřského mléka Take\u0026amp;Go, ExpressCare a EasyStart a ruční odsávačku mléka Basic. Schopnost odsát mléko přímo do lahvičky usnadňuje krmení dítěte čerstvě odsátým mateřským mlékem.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev lze dezinfikovat a ohřívat v mikrovlnné troubě (lahev by měla být otevřená). Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 65⁰C). Savičku se nedoporučuje mýt v myčce na nádobí, protože mycí\/čisticí prostředky mohou výrobek poškodit. Ovocné šťávy nebo čaje mohou na lahvi\/savičce zanechat zbytky nebo zabarvení, což nemění její jiné vlastnosti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Značka Canpol babies doporučuje kojení jako nejzdravější formu výživy. S výživou alternativní formou doporučuje začít až po konzultaci s lékařem, porodní asistentkou nebo lékárníkem při nemožnosti nebo nedostatečném kojení.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJak používat Udržujte produkt v čistotě. Před prvním použitím výrobek rozeberte a vyčistěte a poté vložte součásti do vroucí vody na 5 minut, kvůli zajištění hygieny. Vařící a tvrdá voda může způsobit vodní kámen. Před každým použitím vyčistěte. Všechny části důkladně omyjte čistou vodou, včetně oblastí, které mohou být neviditelné, ale kudy prošla tekutina, abyste odstranili případné zbytky jídla. Po použití vyjměte z lahve a savičky zbytky nápoje, opláchněte a vydezinfikujte v parním\/elek­trickém sterilizátoru nebo ve vroucí vodě. Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 65℃). Savičku se nedoporučuje vkládat do myčky na nádobí. Tvrdé chemikálie \/ detergenty mohou výrobek poškodit. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození savičku vyhoďte. Neutahujte příliš pojistný kroužek lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Při ohřívání v mikrovlnné troubě buďte obzvláště opatrní. Ohřátý nápoj vždy promíchejte, abyste zajistili rovnoměrné rozložení teploty, a před podáním dítěti zkontrolujte teplotu tekutiny. Při ohřívání nápoje v mikrovlnné troubě nezapomeňte nechat lahev otevřenou. Nevkládejte výrobek do horké trouby ani nezahřívejte v plynovém\/elek­trickém sporáku. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple, ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKojenecká lahev odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami Nařízení Komise (EU) č. 10\/2011 o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami EN 14350–1 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky EN 14350–2 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky\u003c\/p\u003e\n","brand":"Canpol babies","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53439358533959,"sku":"35\/239PIN","price":129.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/592bde0a927a9541cb0d9943b36671d4.jpg?v=1772483334"},{"product_id":"lovi-savicka-dynamicka-mammafeel-0m-1ks-mini","title":"Lovi Savička dynamická MammaFeel 0m+ 1ks mini","description":"\u003cp\u003eDynamická savička v lahvi Mammafeel nejen co nejvíce napodobuje blízkost a přirozené sání z prsu, ale zároveň nenarušuje sací reflex, takže se miminko může volně vracet k prsu a sát mléko přímo od maminky. Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u maminky. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNabízíme ve velikostech – průtok savičky: 0m+ MINI 3m+ POMALÁ 6m+ STŘEDNÍ 9m+ RYCHLÁ 6m+ VARIABILNÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBaleno v kapsli pro dezinfekci.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité banefity: JEMNOST A SAMETOVÝ POCIT Matný, jemný povrch savičky napodobuje maminčinu pokožku, její texturu a jemnost.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePŘIROZENOST A ELASTICITA Jedinečný, béžově zbarvený kroužek přirozeně připomíná barvou a jemností dvorce bradavek.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTVAR A PROPORCE Široký, profilovaný tvar po vzoru maminčiných prsou a dokonalé proporce zajišťují, že ústa dítěte jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, což snižuje riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDYNAMIČNOST A ELASTICITA Dynamická savička umožňuje sání v přirozeném rytmu a nenarušuje sací reflex.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNÁ DYNAMICKÁ SAVIČKA Rozšiřuje se a stahuje se sacím reflexem dítěte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePRSTEN V TĚLOVÉ BARVĚ Vyrobeno z elastického a jemného silikonu, takže povrch připomíná barvou a jemností dvorec bradavky .\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eŠIROKÁ, TVRDÁ, PROFILOVANÁ ZÁKLADNA Rty dítěte jsou pevně přichyceny k savičce – jako na prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVHODNÝ ÚHEL PRO ROZEVŘENÍ ÚST DÍTĚTE Správná opora pro dětská ústa a správně uložené rty, což umožňuje každému dítěti pohodlně sát, aniž by ústa sklouzla z povrchu savičky. Díky revoluční konstrukci savičky je možné udržet správné sací rytmy miminka jako u maminčina prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eANTIKOLIKOVÁ Ventil v savičce je odvzdušňovacím systéme, díky kterému savička Mammafeel udržuje svůj tvar a dětská ústa jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, aniž by při krmení zbytečně polykalo vzduch. Snižuje to riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePATENTOVANÁ TECHNOLOGIE První savička je vyrobena ze 2 druhů silikovu, v různých hustotách, ve vysoké kvalitě, který byl vytvořen patentovanou technologií.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUNIKÁTNÍ APLIKACE SAVIČKY SHORA Savička se nasazuje na lahev shora, což vyžaduje unikátní design savičky inspirovaný maminčiným prsem. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silnější vrstvy silikonu se chová jako napjaté maminčino prso plné mléka a umožňuje zachovat tvar a dynamiku savičky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNAVRŽENO S ODBORNÍKY Vytvořeno týmem designérů ve spolupráci s rodiči malých dětí a odborníky, aby lahev byla co nejvíce podobná prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVÝROBA A PŮVOD MATERIÁLŮ Z EU Navrženo z vysoce kvalitních materiálů z Polska nebo jiných evropských zemí. Navrženo a vyrobeno v Polsku (Evropská unie).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeobsahuje BPA. Pro děti od narození 0m+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLze mýt v myčce nádoní. Lze použít mikrovlnnou troubu. Nalévání vroucí vodyNalévání vroucí vody Sterilizace ve vroucí vodě Sterilizátor\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (savička): Před prvním použitím výrobek očistěte a poté vložte na 5 min do vroucí vody, tento proces zajistí hygienu. Před každým použitím savičku omyjte v teplé vodě, aby byla zajištěna hygiena. Při mytí je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby nedošlo k poškození ventilu. Savičku se nedoporučuje mýt v myčce, protože mycí prostředky mohou výrobek poškodit. Savičku lze dezinfikovat v mikrovlnném sterilizátoru\/par­ním sterilizátoru nebo pomocí sterilizačního pouzdra. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyhoďte. Neutahujte příliš šroubovací objímku lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Pokud dojde k úniku tekutiny, opět odšroubujte uzávěr a zkontrolujte, zda je savička správně nasazena. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání. Výrobek není hračka. Uschovejte návod pro pozdější použití. Kód šarže je umístěn na obalu. Pro bezpečnost a zdraví Vašeho dítěte\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Neustálé a dlouhodobé sání tekutin způsobuje zubní kaz. Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla. Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhoďte. Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy nespojujte se šnůrami, stuhami, tkaničkami nebo s volnými částmi oblečení, mohlo by dojít k uškrcení dítěte. Nikdy nepoužívejte dudlík na krmení jako běžný dudlík. Používejte tento výrobek vždy pod dohledem dospělých.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod, jak dezinfikovat savičku ve sterilizační kapsli UPOZORNĚNÍ! Nedodržení tohoto pokynu může vést k popálení nebo poškození výrobku a\/nebo mikrovlnné trouby. • Před použitím vždy zkontrolujte hladinu vody ve sterilizační kapsli. • Jednu savičku lze dezinfikovat najednou ve sterilizační kapsli. • Tento výrobek není hračka. Používejte a skladujte výrobek mimo dosah dětí. POUŽITÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003col\u003e\n\t\u003cli\u003ePřed prvním a každým dalším použitím umyjte kapsli v teplé vodě s jemným saponátem, důkladně opláchněte.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eNa dno nalijte 25 ml převařené vody. DŮLEŽITÉ Přidání příliš malého množství vody může poškodit pouzdro. Přidání příliš velkého množství vody může způsobit nedostatečnou dezinfekci.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eVložte savičku do kapsle.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePevně uzavřete víko.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eUzavřenou kapsli vložte do mikrovlnné trouby.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePro mikrovlnné trouby 750–1000 W je doba dezinfekce 2 minuty. Nepřekračujte dobu dezinfekce.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! • Kapsle musí být během dezinfekce umístěna na rovném povrchu. • Před vyjmutím z mikrovlnné trouby vždy počkejte alespoň 5 minut, než kapsle vychladne. Při vyjímání a otevírání buďte opatrní. • Vylijte zbývající vodu z kapsle přes určený otvor, opláchněte a osušte. • Při vyjímání dezinfikované savičky buďte zvlášť opatrní, protože může být horká. • Před další dezinfekcí počkejte 15 minut, aby kapsle úplně vychladla.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSavička odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami, EN 14350 – 1 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky, EN 14350 – 2 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky.\u003c\/p\u003e\n","brand":"Lovi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53439358665031,"sku":"18\/731","price":170.0,"currency_code":"CZK","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/7e4a0efffaa22677e44caeccd6d3e341.jpg?v=1772483337"},{"product_id":"lovi-savicka-dynamicka-mammafeel-6m-1ks-stredni","title":"Lovi Savička dynamická MammaFeel 6m+ 1ks střední","description":"\u003cp\u003eDynamická savička v lahvi Mammafeel nejen co nejvíce napodobuje blízkost a přirozené sání z prsu, ale zároveň nenarušuje sací reflex, takže se miminko může volně vracet k prsu a sát mléko přímo od maminky. Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u maminky. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNabízíme ve velikostech – průtok savičky: 0m+ MINI 3m+ POMALÁ 6m+ STŘEDNÍ 9m+ RYCHLÁ 6m+ VARIABILNÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBaleno v kapsli pro dezinfekci.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité banefity: JEMNOST A SAMETOVÝ POCIT Matný, jemný povrch savičky napodobuje maminčinu pokožku, její texturu a jemnost.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePŘIROZENOST A ELASTICITA Jedinečný, béžově zbarvený kroužek přirozeně připomíná barvou a jemností dvorce bradavek.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTVAR A PROPORCE Široký, profilovaný tvar po vzoru maminčiných prsou a dokonalé proporce zajišťují, že ústa dítěte jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, což snižuje riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDYNAMIČNOST A ELASTICITA Dynamická savička umožňuje sání v přirozeném rytmu a nenarušuje sací reflex.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNÁ DYNAMICKÁ SAVIČKA Rozšiřuje se a stahuje se sacím reflexem dítěte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePRSTEN V TĚLOVÉ BARVĚ Vyrobeno z elastického a jemného silikonu, takže povrch připomíná barvou a jemností dvorec bradavky .\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eŠIROKÁ, TVRDÁ, PROFILOVANÁ ZÁKLADNA Rty dítěte jsou pevně přichyceny k savičce – jako na prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVHODNÝ ÚHEL PRO ROZEVŘENÍ ÚST DÍTĚTE Správná opora pro dětská ústa a správně uložené rty, což umožňuje každému dítěti pohodlně sát, aniž by ústa sklouzla z povrchu savičky. Díky revoluční konstrukci savičky je možné udržet správné sací rytmy miminka jako u maminčina prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eANTIKOLIKOVÁ Ventil v savičce je odvzdušňovacím systéme, díky kterému savička Mammafeel udržuje svůj tvar a dětská ústa jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, aniž by při krmení zbytečně polykalo vzduch. Snižuje to riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePATENTOVANÁ TECHNOLOGIE První savička je vyrobena ze 2 druhů silikovu, v různých hustotách, ve vysoké kvalitě, který byl vytvořen patentovanou technologií.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUNIKÁTNÍ APLIKACE SAVIČKY SHORA Savička se nasazuje na lahev shora, což vyžaduje unikátní design savičky inspirovaný maminčiným prsem. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silnější vrstvy silikonu se chová jako napjaté maminčino prso plné mléka a umožňuje zachovat tvar a dynamiku savičky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNAVRŽENO S ODBORNÍKY Vytvořeno týmem designérů ve spolupráci s rodiči malých dětí a odborníky, aby lahev byla co nejvíce podobná prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVÝROBA A PŮVOD MATERIÁLŮ Z EU Navrženo z vysoce kvalitních materiálů z Polska nebo jiných evropských zemí. Navrženo a vyrobeno v Polsku (Evropská unie).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeobsahuje BPA. Pro děti od narození 0m+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLze mýt v myčce nádoní. Lze použít mikrovlnnou troubu. Nalévání vroucí vodyNalévání vroucí vody Sterilizace ve vroucí vodě Sterilizátor\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (savička): Před prvním použitím výrobek očistěte a poté vložte na 5 min do vroucí vody, tento proces zajistí hygienu. Před každým použitím savičku omyjte v teplé vodě, aby byla zajištěna hygiena. Při mytí je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby nedošlo k poškození ventilu. Savičku se nedoporučuje mýt v myčce, protože mycí prostředky mohou výrobek poškodit. Savičku lze dezinfikovat v mikrovlnném sterilizátoru\/par­ním sterilizátoru nebo pomocí sterilizačního pouzdra. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyhoďte. Neutahujte příliš šroubovací objímku lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Pokud dojde k úniku tekutiny, opět odšroubujte uzávěr a zkontrolujte, zda je savička správně nasazena. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání. Výrobek není hračka. Uschovejte návod pro pozdější použití. Kód šarže je umístěn na obalu. Pro bezpečnost a zdraví Vašeho dítěte\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Neustálé a dlouhodobé sání tekutin způsobuje zubní kaz. Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla. Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhoďte. Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy nespojujte se šnůrami, stuhami, tkaničkami nebo s volnými částmi oblečení, mohlo by dojít k uškrcení dítěte. Nikdy nepoužívejte dudlík na krmení jako běžný dudlík. Používejte tento výrobek vždy pod dohledem dospělých.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod, jak dezinfikovat savičku ve sterilizační kapsli UPOZORNĚNÍ! Nedodržení tohoto pokynu může vést k popálení nebo poškození výrobku a\/nebo mikrovlnné trouby. • Před použitím vždy zkontrolujte hladinu vody ve sterilizační kapsli. • Jednu savičku lze dezinfikovat najednou ve sterilizační kapsli. • Tento výrobek není hračka. Používejte a skladujte výrobek mimo dosah dětí. POUŽITÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003col\u003e\n\t\u003cli\u003ePřed prvním a každým dalším použitím umyjte kapsli v teplé vodě s jemným saponátem, důkladně opláchněte.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eNa dno nalijte 25 ml převařené vody. DŮLEŽITÉ Přidání příliš malého množství vody může poškodit pouzdro. Přidání příliš velkého množství vody může způsobit nedostatečnou dezinfekci.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eVložte savičku do kapsle.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePevně uzavřete víko.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eUzavřenou kapsli vložte do mikrovlnné trouby.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePro mikrovlnné trouby 750–1000 W je doba dezinfekce 2 minuty. Nepřekračujte dobu dezinfekce.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! • Kapsle musí být během dezinfekce umístěna na rovném povrchu. • Před vyjmutím z mikrovlnné trouby vždy počkejte alespoň 5 minut, než kapsle vychladne. Při vyjímání a otevírání buďte opatrní. • Vylijte zbývající vodu z kapsle přes určený otvor, opláchněte a osušte. • Při vyjímání dezinfikované savičky buďte zvlášť opatrní, protože může být horká. • Před další dezinfekcí počkejte 15 minut, aby kapsle úplně vychladla.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSavička odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami, EN 14350 – 1 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky, EN 14350 – 2 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky.\u003c\/p\u003e\n","brand":"Lovi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53441540292935,"sku":"18\/733","price":170.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/7c216af21d87556903ac6a346dc377ff.jpg?v=1772493972"},{"product_id":"lovi-savicka-dynamicka-mammafeel-9m-1ks-rychla","title":"Lovi Savička dynamická MammaFeel 9m+ 1ks rychlá","description":"\u003cp\u003eDynamická savička v lahvi Mammafeel nejen co nejvíce napodobuje blízkost a přirozené sání z prsu, ale zároveň nenarušuje sací reflex, takže se miminko může volně vracet k prsu a sát mléko přímo od maminky. Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u maminky. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNabízíme ve velikostech – průtok savičky: 0m+ MINI 3m+ POMALÁ 6m+ STŘEDNÍ 9m+ RYCHLÁ 6m+ VARIABILNÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBaleno v kapsli pro dezinfekci.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité banefity: JEMNOST A SAMETOVÝ POCIT Matný, jemný povrch savičky napodobuje maminčinu pokožku, její texturu a jemnost.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePŘIROZENOST A ELASTICITA Jedinečný, béžově zbarvený kroužek přirozeně připomíná barvou a jemností dvorce bradavek.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTVAR A PROPORCE Široký, profilovaný tvar po vzoru maminčiných prsou a dokonalé proporce zajišťují, že ústa dítěte jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, což snižuje riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDYNAMIČNOST A ELASTICITA Dynamická savička umožňuje sání v přirozeném rytmu a nenarušuje sací reflex.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNÁ DYNAMICKÁ SAVIČKA Rozšiřuje se a stahuje se sacím reflexem dítěte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePRSTEN V TĚLOVÉ BARVĚ Vyrobeno z elastického a jemného silikonu, takže povrch připomíná barvou a jemností dvorec bradavky .\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eŠIROKÁ, TVRDÁ, PROFILOVANÁ ZÁKLADNA Rty dítěte jsou pevně přichyceny k savičce – jako na prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVHODNÝ ÚHEL PRO ROZEVŘENÍ ÚST DÍTĚTE Správná opora pro dětská ústa a správně uložené rty, což umožňuje každému dítěti pohodlně sát, aniž by ústa sklouzla z povrchu savičky. Díky revoluční konstrukci savičky je možné udržet správné sací rytmy miminka jako u maminčina prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eANTIKOLIKOVÁ Ventil v savičce je odvzdušňovacím systéme, díky kterému savička Mammafeel udržuje svůj tvar a dětská ústa jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, aniž by při krmení zbytečně polykalo vzduch. Snižuje to riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePATENTOVANÁ TECHNOLOGIE První savička je vyrobena ze 2 druhů silikovu, v různých hustotách, ve vysoké kvalitě, který byl vytvořen patentovanou technologií.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUNIKÁTNÍ APLIKACE SAVIČKY SHORA Savička se nasazuje na lahev shora, což vyžaduje unikátní design savičky inspirovaný maminčiným prsem. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silnější vrstvy silikonu se chová jako napjaté maminčino prso plné mléka a umožňuje zachovat tvar a dynamiku savičky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNAVRŽENO S ODBORNÍKY Vytvořeno týmem designérů ve spolupráci s rodiči malých dětí a odborníky, aby lahev byla co nejvíce podobná prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVÝROBA A PŮVOD MATERIÁLŮ Z EU Navrženo z vysoce kvalitních materiálů z Polska nebo jiných evropských zemí. Navrženo a vyrobeno v Polsku (Evropská unie).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeobsahuje BPA. Pro děti od narození 0m+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLze mýt v myčce nádoní. Lze použít mikrovlnnou troubu. Nalévání vroucí vodyNalévání vroucí vody Sterilizace ve vroucí vodě Sterilizátor\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (savička): Před prvním použitím výrobek očistěte a poté vložte na 5 min do vroucí vody, tento proces zajistí hygienu. Před každým použitím savičku omyjte v teplé vodě, aby byla zajištěna hygiena. Při mytí je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby nedošlo k poškození ventilu. Savičku se nedoporučuje mýt v myčce, protože mycí prostředky mohou výrobek poškodit. Savičku lze dezinfikovat v mikrovlnném sterilizátoru\/par­ním sterilizátoru nebo pomocí sterilizačního pouzdra. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyhoďte. Neutahujte příliš šroubovací objímku lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Pokud dojde k úniku tekutiny, opět odšroubujte uzávěr a zkontrolujte, zda je savička správně nasazena. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání. Výrobek není hračka. Uschovejte návod pro pozdější použití. Kód šarže je umístěn na obalu. Pro bezpečnost a zdraví Vašeho dítěte\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Neustálé a dlouhodobé sání tekutin způsobuje zubní kaz. Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla. Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhoďte. Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy nespojujte se šnůrami, stuhami, tkaničkami nebo s volnými částmi oblečení, mohlo by dojít k uškrcení dítěte. Nikdy nepoužívejte dudlík na krmení jako běžný dudlík. Používejte tento výrobek vždy pod dohledem dospělých.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod, jak dezinfikovat savičku ve sterilizační kapsli UPOZORNĚNÍ! Nedodržení tohoto pokynu může vést k popálení nebo poškození výrobku a\/nebo mikrovlnné trouby. • Před použitím vždy zkontrolujte hladinu vody ve sterilizační kapsli. • Jednu savičku lze dezinfikovat najednou ve sterilizační kapsli. • Tento výrobek není hračka. Používejte a skladujte výrobek mimo dosah dětí. POUŽITÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003col\u003e\n\t\u003cli\u003ePřed prvním a každým dalším použitím umyjte kapsli v teplé vodě s jemným saponátem, důkladně opláchněte.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eNa dno nalijte 25 ml převařené vody. DŮLEŽITÉ Přidání příliš malého množství vody může poškodit pouzdro. Přidání příliš velkého množství vody může způsobit nedostatečnou dezinfekci.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eVložte savičku do kapsle.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePevně uzavřete víko.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eUzavřenou kapsli vložte do mikrovlnné trouby.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePro mikrovlnné trouby 750–1000 W je doba dezinfekce 2 minuty. Nepřekračujte dobu dezinfekce.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! • Kapsle musí být během dezinfekce umístěna na rovném povrchu. • Před vyjmutím z mikrovlnné trouby vždy počkejte alespoň 5 minut, než kapsle vychladne. Při vyjímání a otevírání buďte opatrní. • Vylijte zbývající vodu z kapsle přes určený otvor, opláchněte a osušte. • Při vyjímání dezinfikované savičky buďte zvlášť opatrní, protože může být horká. • Před další dezinfekcí počkejte 15 minut, aby kapsle úplně vychladla.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSavička odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami, EN 14350 – 1 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky, EN 14350 – 2 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky.\u003c\/p\u003e\n","brand":"Lovi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53442430468423,"sku":"18\/734","price":170.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/14fded9bb88e38e405f845d45e7a3747.jpg?v=1772497565"},{"product_id":"lovi-lahev-mammafeel-150ml","title":"Lovi Lahev MammaFeel 150ml","description":"\u003cp\u003eInovativní LOVI lahev Mammafeel co nejvíce připomíná maminčina ňadra, pokud jde o barvu, tvar, teplo a dynamiku.​ Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u mámy. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit nebo kombinovat kojení s krmením z lahve.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNabízíme ve velikostech – průtok savičky: 0m+ MINI – velikost lahve 150ml 3m+ POMALÁ – velikost lahve 250ml\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev Mammafeel zohledňuje všechny pocity dítěte zvyklého sát, jako například: ​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\t\u003cli\u003edotek maminčina prsu, ​\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eteplo a sametovou pokožu, ​\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eznámý tvar a barvu, ​\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003estejně jako měkkost a pružnost prsou.​\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003cp\u003eDynamická savička v lahvi Mammafeel nejen co nejvíce napodobuje blízkost a přirozené sání z prsu, ale zároveň nenarušuje sací reflex, takže se miminko může volně vracet k prsu a sát mléko přímo od maminky. Inovativní lahev Mammafeel co nejvíce připomíná matčina prsa, pokud jde o barvu, tvar, teplo a dynamiku.​ Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u maminky. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNOST A SAMETOVÝ POCIT Matný, jemný povrch savičky napodobuje maminčinu pokožku, její texturu a jemnost.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePŘIROZENOST A ELASTICITA Jedinečný, béžově zbarvený kroužek přirozeně připomíná barvou a jemností dvorce bradavek.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTVAR A PROPORCE Široký, profilovaný tvar po vzoru maminčiných prsou a dokonalé proporce zajišťují, že ústa dítěte jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, což snižuje riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDYNAMIČNOST A ELASTICITA Dynamická savička umožňuje sání v přirozeném rytmu a nenarušuje sací reflex.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNÁ DYNAMICKÁ SAVIČKA\u003cbr\u003e\nRozšiřuje se a stahuje se sacím reflexem dítěte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePRSTEN V TĚLOVÉ BARVĚ Vyrobeno z elastického a jemného silikonu, takže povrch připomíná barvou a jemností dvorec bradavky .\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eŠIROKÁ, TVRDÁ, PROFILOVANÁ ZÁKLADNA Rty dítěte jsou pevně přichyceny k savičce – jako na prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVHODNÝ ÚHEL PRO ROZEVŘENÍ ÚST DÍTĚTE Správná opora pro dětská ústa a správně uložené rty, což umožňuje každému dítěti pohodlně sát, aniž by ústa sklouzla z povrchu savičky. Díky revoluční konstrukci savičky je možné udržet správné sací rytmy miminka jako u maminčina prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eANTIKOLIKOVÁ Ventil v savičce je odvzdušňovacím systéme, díky kterému savička Mammafeel udržuje svůj tvar a dětská ústa jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, aniž by při krmení zbytečně polykalo vzduch. Snižuje to riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePATENTOVANÁ TECHNOLOGIE První savička je vyrobena ze 2 druhů silikovu, v různých hustotách, ve vysoké kvalitě, který byl vytvořen patentovanou technologií.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUNIKÁTNÍ APLIKACE SAVIČKY SHORA Savička se nasazuje na lahev shora, což vyžaduje unikátní design savičky inspirovaný maminčiným prsem. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silnější vrstvy silikonu se chová jako napjaté maminčino prso plné mléka a umožňuje zachovat tvar a dynamiku savičky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eHARMONIE DESIGNU LAHVÍ Správné proporce lahve, lahev je navíc matná na dotek, díky čemuž se rodičům příjemně a pohodlně drží.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNAVRŽENO S ODBORNÍKY Vytvořeno týmem designérů ve spolupráci s rodiči malých dětí a odborníky, aby lahev byla co nejvíce podobná prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVÝROBA A PŮVOD MATERIÁLŮ Z EU Navrženo z vysoce kvalitních materiálů z Polska nebo jiných evropských zemí. Navrženo a vyrobeno v Polsku (Evropská unie).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeobsahuje BPA. Pro děti od narození 0m+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLze mýt v myčce nádoní. Lze použít mikrovlnnou troubu. Nalévání vroucí vodyNalévání vroucí vody Sterilizace ve vroucí vodě Sterilizátor\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (lahev): Výrobek udržujte v čistotě. Před prvním použitím výrobek rozeberte a vyčistěte a poté vložte součásti na 5 minut do vroucí vody (voda musí mít teplotu varu=100 °C, s ponořenými součástmi ve vodě již dále nevařte na zapnutém plynovém\/elek­trickém sporáku), kvůli zajištění hygieny. Před každým dalším použitím pečlivě očistěte všechny části lahve. Všechny části důkladně omyjte čistou vodou, včetně oblastí, které mohou být neviditelné, ale kudy prochází tekutina, abyste odstranili případné zbytky nápoje. Poté sterilizujte v domácím parním\/elektrickém sterilizátoru nebo vložte do vroucí vody pro zajištění hygieny. Po každém použití očistěte lahev a savičku od zbytků tekutin, opláchněte a omyjte horkou vodou. Vařící a tvrdá voda může způsobit vodní kámen. Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 60⁰C) v horním koši; po umytí opláchněte pod tekoucí vodou, abyste důkladně odstranili zbytky čisticího prostředku. Před každým použitím pečlivě zkontrolujte. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyměňte za nový. Při ohřívání nápoje v mikrovlnné troubě nezapomeňte nechat lahev otevřenou. Při mikrovlnném ohřevu dbejte zvýšené opatrnosti; může dojít k místnímu přehřátí. Ohřátý nápoj vždy promíchejte a před krmením zkontrolujte teplotu. Ovocná šťáva nebo čaj mohou zanechávat skvrny na savičce a lahvi nebo vytvářet vodní kámen, který nemění jejich jiné vlastnosti. Nevkládejte výrobek do horké trouby ani nezahřívejte na plynovém\/elek­trickém sporáku.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (savička): Před prvním použitím výrobek očistěte a poté vložte na 5 min do vroucí vody (voda musí mít teplotu varu=100 °C, s ponořenou savičkou ve vodě již dále nevařte na zapnutém plynovém\/elek­trickém sporáku), kvůli zajištění hygieny. Před každým použitím savičku omyjte v teplé vodě, aby byla zajištěna hygiena. Při mytí je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby nedošlo k poškození odvzdušňovacího ventilu. Savičku se nedoporučuje mýt v myčce, protože mycí prostředky mohou výrobek poškodit. Savičku lze sterilizovat v mikrovlnném\/par­ním sterilizátoru nebo pomocí sterilizační kapsle, kterou lze zakoupit samostatně s přídavnou savičkou na láhev. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyhoďte. Neutahujte příliš šroubovací objímku lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Pokud dojde k úniku tekutiny, opět odšroubujte uzávěr a zkontrolujte, zda je savička správně nasazena. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Nenechávejte savičku na přímém slunečním světle nebo teple ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání. Výrobek není hračka. Uschovejte návod pro pozdější použití. Kód šarže je umístěn na obalu. Pro bezpečnost a zdraví Vašeho dítěte UPOZORNĚNÍ! Neustálé a dlouhodobé sání tekutin způsobuje zubní kaz. Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla. Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhoďte. Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy nespojujte se šnůrami, stuhami, tkaničkami nebo s volnými částmi oblečení, mohlo by dojít k uškrcení dítěte. Nikdy nepoužívejte dudlík na krmení jako běžný dudlík. Používejte tento výrobek vždy pod dohledem dospělých.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMontáž savičky: Savička by měla být nasazena z horní části šroubovací objímky (obr. 1, 1a) díky svému jedinečnému designu inspirovanému matčiným prsem. Když je savička nasazena, tvoří s objímkou jednotný celek. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silné vrstvy silikonu se chová jako napjaté prso matky a umožňuje savičce zachovat si svůj tvar a dynamiku. Jakmile je savička nasazena v objímce, je třeba dbát na to, aby byl lem správně umístěn na objímce (obr. 2) a uvnitř (obr. 2a) a aby nebyl zkroucený\/ohnutý (obr. 3 a 3a). V případě potřeby (viditelné zvlnění na vnitřním límci savičky) je třeba lem savičky stlačit prstem, aby se zajistilo správné utěsnění láhve (obr. 4). Tím zajistíte správnou funkci odvzdušňovacího ventilu a savička drží svůj tvar.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKojenecká láhev odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami Nařízení Komise (EU) č. 10\/2011 o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami EN 14350–1 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky EN 14350–2 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky\u003c\/p\u003e\n","brand":"Lovi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53442684387655,"sku":"21\/595","price":244.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/03071ba1298586dd4a2ceffc7cce0a03.jpg?v=1772508735"},{"product_id":"lovi-savicka-dynamicka-mammafeel-6m-1ks-variabilni","title":"Lovi Savička dynamická MammaFeel 6m+ 1ks variabilní","description":"\u003cp\u003eDynamická savička v lahvi Mammafeel nejen co nejvíce napodobuje blízkost a přirozené sání z prsu, ale zároveň nenarušuje sací reflex, takže se miminko může volně vracet k prsu a sát mléko přímo od maminky. Takže i v době sání mléka z lahve může miminko cítit teplo a blízkost jako u maminky. A maminka, i když je potřeba krmit z lahve, by mohla bez problémů znovu kojit.​\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNabízíme ve velikostech – průtok savičky: 0m+ MINI 3m+ POMALÁ 6m+ STŘEDNÍ 9m+ RYCHLÁ 6m+ VARIABILNÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eBaleno v kapsli pro dezinfekci.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité banefity: JEMNOST A SAMETOVÝ POCIT Matný, jemný povrch savičky napodobuje maminčinu pokožku, její texturu a jemnost.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePŘIROZENOST A ELASTICITA Jedinečný, béžově zbarvený kroužek přirozeně připomíná barvou a jemností dvorce bradavek.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eTVAR A PROPORCE Široký, profilovaný tvar po vzoru maminčiných prsou a dokonalé proporce zajišťují, že ústa dítěte jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, což snižuje riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDYNAMIČNOST A ELASTICITA Dynamická savička umožňuje sání v přirozeném rytmu a nenarušuje sací reflex.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJEMNÁ DYNAMICKÁ SAVIČKA Rozšiřuje se a stahuje se sacím reflexem dítěte.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePRSTEN V TĚLOVÉ BARVĚ Vyrobeno z elastického a jemného silikonu, takže povrch připomíná barvou a jemností dvorec bradavky .\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eŠIROKÁ, TVRDÁ, PROFILOVANÁ ZÁKLADNA Rty dítěte jsou pevně přichyceny k savičce – jako na prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVHODNÝ ÚHEL PRO ROZEVŘENÍ ÚST DÍTĚTE Správná opora pro dětská ústa a správně uložené rty, což umožňuje každému dítěti pohodlně sát, aniž by ústa sklouzla z povrchu savičky. Díky revoluční konstrukci savičky je možné udržet správné sací rytmy miminka jako u maminčina prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eANTIKOLIKOVÁ Ventil v savičce je odvzdušňovacím systéme, díky kterému savička Mammafeel udržuje svůj tvar a dětská ústa jsou umístěna ve správném úhlu, rty jsou pevně sevřené a dítě může volně dýchat nosem, aniž by při krmení zbytečně polykalo vzduch. Snižuje to riziko vzniku koliky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePATENTOVANÁ TECHNOLOGIE První savička je vyrobena ze 2 druhů silikovu, v různých hustotách, ve vysoké kvalitě, který byl vytvořen patentovanou technologií.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUNIKÁTNÍ APLIKACE SAVIČKY SHORA Savička se nasazuje na lahev shora, což vyžaduje unikátní design savičky inspirovaný maminčiným prsem. Speciálně vyvinutá stabilní základna savičky ze silnější vrstvy silikonu se chová jako napjaté maminčino prso plné mléka a umožňuje zachovat tvar a dynamiku savičky.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNAVRŽENO S ODBORNÍKY Vytvořeno týmem designérů ve spolupráci s rodiči malých dětí a odborníky, aby lahev byla co nejvíce podobná prsu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eVÝROBA A PŮVOD MATERIÁLŮ Z EU Navrženo z vysoce kvalitních materiálů z Polska nebo jiných evropských zemí. Navrženo a vyrobeno v Polsku (Evropská unie).\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeobsahuje BPA. Pro děti od narození 0m+.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLze mýt v myčce nádoní. Lze použít mikrovlnnou troubu. Nalévání vroucí vodyNalévání vroucí vody Sterilizace ve vroucí vodě Sterilizátor\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod k použití (savička): Před prvním použitím výrobek očistěte a poté vložte na 5 min do vroucí vody, tento proces zajistí hygienu. Před každým použitím savičku omyjte v teplé vodě, aby byla zajištěna hygiena. Při mytí je třeba věnovat zvláštní pozornost tomu, aby nedošlo k poškození ventilu. Savičku se nedoporučuje mýt v myčce, protože mycí prostředky mohou výrobek poškodit. Savičku lze dezinfikovat v mikrovlnném sterilizátoru\/par­ním sterilizátoru nebo pomocí sterilizačního pouzdra. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození nebo oslabení materiálu výrobek vyhoďte. Neutahujte příliš šroubovací objímku lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Pokud dojde k úniku tekutiny, opět odšroubujte uzávěr a zkontrolujte, zda je savička správně nasazena. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání. Výrobek není hračka. Uschovejte návod pro pozdější použití. Kód šarže je umístěn na obalu. Pro bezpečnost a zdraví Vašeho dítěte\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Neustálé a dlouhodobé sání tekutin způsobuje zubní kaz. Před krmením vždy zkontrolujte teplotu jídla. Při prvním náznaku poškození nebo opotřebení výrobek vyhoďte. Nepoužívané součásti výrobku uchovávejte mimo dosah dětí. Nikdy nespojujte se šnůrami, stuhami, tkaničkami nebo s volnými částmi oblečení, mohlo by dojít k uškrcení dítěte. Nikdy nepoužívejte dudlík na krmení jako běžný dudlík. Používejte tento výrobek vždy pod dohledem dospělých.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNávod, jak dezinfikovat savičku ve sterilizační kapsli UPOZORNĚNÍ! Nedodržení tohoto pokynu může vést k popálení nebo poškození výrobku a\/nebo mikrovlnné trouby. • Před použitím vždy zkontrolujte hladinu vody ve sterilizační kapsli. • Jednu savičku lze dezinfikovat najednou ve sterilizační kapsli. • Tento výrobek není hračka. Používejte a skladujte výrobek mimo dosah dětí. POUŽITÍ\u003c\/p\u003e\n\n\u003col\u003e\n\t\u003cli\u003ePřed prvním a každým dalším použitím umyjte kapsli v teplé vodě s jemným saponátem, důkladně opláchněte.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eNa dno nalijte 25 ml převařené vody. DŮLEŽITÉ Přidání příliš malého množství vody může poškodit pouzdro. Přidání příliš velkého množství vody může způsobit nedostatečnou dezinfekci.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eVložte savičku do kapsle.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePevně uzavřete víko.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003eUzavřenou kapsli vložte do mikrovlnné trouby.\u003c\/li\u003e\n\n\t\u003cli\u003ePro mikrovlnné trouby 750–1000 W je doba dezinfekce 2 minuty. Nepřekračujte dobu dezinfekce.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! • Kapsle musí být během dezinfekce umístěna na rovném povrchu. • Před vyjmutím z mikrovlnné trouby vždy počkejte alespoň 5 minut, než kapsle vychladne. Při vyjímání a otevírání buďte opatrní. • Vylijte zbývající vodu z kapsle přes určený otvor, opláchněte a osušte. • Při vyjímání dezinfikované savičky buďte zvlášť opatrní, protože může být horká. • Před další dezinfekcí počkejte 15 minut, aby kapsle úplně vychladla.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eSavička odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami, EN 14350 – 1 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky, EN 14350 – 2 Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky.\u003c\/p\u003e\n","brand":"Lovi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53443027927367,"sku":"18\/735","price":170.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/d8ae7c12e501c019de32f032e366f02b.jpg?v=1772515334"},{"product_id":"antikolikova-lahev-easystart-gold-240ml-ruzova","title":"Antikoliková lahev EasyStart Gold 240ml růžová","description":"\u003cp\u003eAntikoliková lahvička Canpol babies EasyStart byla vytvořena s ohledem na spokojené bříško vašeho miminka. Speciální antikolikový ventil zabraňuje hromadění vzduchových bublin v mléce, čaji nebo kaši, což v kombinaci se správně zvolenou polohou krmení umožňuje účinně eliminovat břišní diskomfort vašeho dítěte související s kolikou a plynatostí.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eNeurologopedka a dětská pedagožka Marcelina Przeździęk doporučuje lahev EasyStart jako první lahev pro miminko:\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e„Lahev EasyStart splňuje všechna neurologedická kritéria pro výběr nejlepší první kojenecké lahve pro vaše dítě. Tvar savičky zajišťuje optimální fungování rtů, tváří a jazyka a také správnou tvorbu vzoru sání.\"\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahve EasyStart představují jednoduchý start při krmení z lahve. Savička je vyroben z měkkého a hypoalergenního silikonu, díky čemuž je velmi odolný, nedeformuje se, nevysychá a nebarví. Je bez chuti a zápachu, což dítěti usnadňuje příjem lahve a svým tvarem připomíná matčin prs, což umožňuje kombinovat kojení a krmení z lahve. 90 % porodních asistentek doporučuje savičku EasyStart na lahev.*\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eProfilovaný tvar lahve usnadňuje její správné držení při krmení. Antikoliková lahev Canpol babies EasyStart 240ml GOLD je vyrobena z bezpečného a moderního materiálu. Je lehký, odolný a zcela průhledný. Jasná a přesná stupnice vám umožňuje kontrolovat množství, které vaše dítě sní, a díky širokému otvoru se snadno čistí a plní. Antikoliková lahev Canpol babies EasyStart 240 ml GOLD je kompatibilní se všemi odsávačkami mateřského mléka Canpol babies. Navrženo a vyrobeno v Polsku se zachováním nejvyšších standardů kvality a bezpečnosti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahve jsou dostupné ve dvou barevných provedení růžové a modré a ve dvou velikostech 120ml a 240ml.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eDůležité benefity: „Lahev EasyStart splňuje všechna neurologedická kritéria pro výběr nejlepší první kojenecké lahve pro vaše dítě.“ Marcelina Przeździęk – neurologopedka, speciální pedagožka, NDT-Bobath terapeutka, vysokoškolská lektorka. Účinný antikolikový ventil zabraňuje tvorbě vzduchových bublin což snižuje riziko vzniku koliky, nadměrné říhání a hromadění plynů. Tvar savičky připomíná matčin prs. 90 % porodních asistentek doporučuje savičku EasyStart na lahev. *Na základě průzkumu mezi 54 porodními asistentkami v roce 2021. Silikonová savička je měkká, bez chuti a zápachu – usnadňuje dítěti přijetí lahvičky. Jasná a přesná stupnice – umožňuje vám kontrolovat množství, které vaše dítě sní. Široký otvor usnadňuje mytí a plnění lahve. Profilovaný tvar zajišťuje pohodlné držení láhve při krmení. Kompatibilní se všemi odsávačkami mateřského mléka Canpol babies. Navrženo a vyrobeno v Polsku, v Evropské unii. Vhodné pro děti od 3 měsíců. Neobsahuje BPA.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev je vhodná pro elektrické odsávačky mateřského mléka Take\u0026amp;Go, ExpressCare a EasyStart a ruční odsávačku mléka Basic. Schopnost odsát mléko přímo do lahvičky usnadňuje krmení dítěte čerstvě odsátým mateřským mlékem.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLahev lze dezinfikovat a ohřívat v mikrovlnné troubě (lahev by měla být otevřená). Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 65⁰C). Savičku se nedoporučuje mýt v myčce na nádobí, protože mycí\/čisticí prostředky mohou výrobek poškodit. Ovocné šťávy nebo čaje mohou na lahvi\/savičce zanechat zbytky nebo zabarvení, což nemění její jiné vlastnosti.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eUPOZORNĚNÍ! Značka Canpol babies doporučuje kojení jako nejzdravější formu výživy. S výživou alternativní formou doporučuje začít až po konzultaci s lékařem, porodní asistentkou nebo lékárníkem při nemožnosti nebo nedostatečném kojení.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eJak používat Udržujte produkt v čistotě. Před prvním použitím výrobek rozeberte a vyčistěte a poté vložte součásti do vroucí vody na 5 minut, kvůli zajištění hygieny. Vařící a tvrdá voda může způsobit vodní kámen. Před každým použitím vyčistěte. Všechny části důkladně omyjte čistou vodou, včetně oblastí, které mohou být neviditelné, ale kudy prošla tekutina, abyste odstranili případné zbytky jídla. Po použití vyjměte z lahve a savičky zbytky nápoje, opláchněte a vydezinfikujte v parním\/elek­trickém sterilizátoru nebo ve vroucí vodě. Lahev lze mýt v myčce na nádobí (max. teplota 65℃). Savičku se nedoporučuje vkládat do myčky na nádobí. Tvrdé chemikálie \/ detergenty mohou výrobek poškodit. Nepoužívejte žádné antibakteriální látky. Zkontrolujte savičku před každým použitím a zatáhněte za savičku všemi směry. Zvlášť když má dítě zuby. Při prvních známkách poškození savičku vyhoďte. Neutahujte příliš pojistný kroužek lahve, protože by to mohlo narušit ventilaci savičky. Vždy zkontrolujte těsnost. Průtokové otvory savičky nikdy žádným způsobem nezvětšujte, mohlo by dojít k poškození savičky. Při ohřívání v mikrovlnné troubě buďte obzvláště opatrní. Ohřátý nápoj vždy promíchejte, abyste zajistili rovnoměrné rozložení teploty, a před podáním dítěti zkontrolujte teplotu tekutiny. Při ohřívání nápoje v mikrovlnné troubě nezapomeňte nechat lahev otevřenou. Nevkládejte výrobek do horké trouby ani nezahřívejte v plynovém\/elek­trickém sporáku. Nenechávejte savičku na přímém slunci nebo teple, ani ji nenechávejte v dezinfekčním prostředku („sterilizačním roztoku“) déle, než je doporučeno, protože to může savičku poškodit. Doporučuje se vyměnit savičku max. po 2 měsících používání.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eKojenecká lahev odpovídá požadavkům: Nařízení Evropského parlamentu a rady 1935\/2004\/EC – obecné požadavky na materiály a předměty určené pro styk s potravinami Nařízení Komise (EU) č. 10\/2011 o materiálech a předmětech z plastů určených pro styk s potravinami EN 14350–1 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 1: Všeobecné a mechanické požadavky a zkoušky EN 14350–2 – Výrobky pro péči o dítě – Vybavení pro pití – Část 2: Chemické požadavky a zkoušky\u003c\/p\u003e\n","brand":"Canpol babies","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53824042303815,"sku":"35\/240PIN","price":139.0,"currency_code":"CZK","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0896\/9778\/0039\/files\/55e312db731a48db1c504afeba48b99e.jpg?v=1777555608"}],"url":"https:\/\/funkids.cz\/collections\/lahve-a-savicky.oembed","provider":"Funkids.cz","version":"1.0","type":"link"}